27.03.18
В Йемене есть город-порт Аль-Моха (Al Mukha), через который в XVII веке проходила вся мировая торговля кофе. Он и стал «прародителем» кофейных слов с корнем «мок», которых русском языке как минимум три. И все они соответствуют разным понятиям!
Главное из них – это, конечно же, название сорта кофе вида арабики с мелкими зернами. Он был одним из первых сортов, получившим распространение во всем мире. Эксперты утверждают, что правильно называть его именно «мока», ведь такое написание зафиксировано в словаре Даля, но и слово «мокка» тоже подойдет.
Второе понятие – это гейзерная кофеварка мока (от итальянского la moka). В этом приспособлении горячая вода нагревается на огне и поднимается из нижней емкости вверх, проходя через фильтр с молотым кофе. Такой способ приготовления придумали итальянцы, но и у нас он тоже пользуется определенной популярностью.
Наконец, мокко (или моккачино) называют кофейный напиток на основе эспрессо с добавлением молока, какао-порошка или шоколадного сиропа. Бариста украшают его взбитыми сливками, шоколадной стружкой, какао, корицей и даже зефирками-маршмэллоу.
Надеемся, теперь вам стало легче разобраться во всех этих понятиях!